top of page
Jana Sirić Podrug

Sentir la culture française

Jezik ljubavi, ali i diplomacije i internacionalnih odnosa. Ovom predivnom jeziku počast se odaje još od 1988. g. mjesecom posvećenom samo njemu… Mjesecom Frankofonije.

Mjesec Frankofonije, za one manje upućene, obilježava se tijekom cijelog ožujka, još od 1988. g., točnije, od 1988. slavi se potpisivanje Niamey konvencije iz 1970.

Što je uopće Frankofonija i zašto je slavimo? Frankofonija je organizacija koja predstavalja skupinu država koje se služe francuskim jezikom, bio on služben ili ne. Slavimo kako bismo naglasili ljepotu francuske kulture i francukog jezika i različitost kultura francuskih govornih područja.




Imali smo priliku i mi, učenici I. gimnazije Split, na svoj način proslaviti Mjesec Frankofonije. Pod vodstvom prof. francuskog jezika Petre Ljubičić učenici 2. i 3. f razreda uljepšali su našu školu plakatima na temu, čega drugog, nego Francuske. Kako jednostavno nije bilo moguće predstaviti cijelu francusku kulturu na samo jednom plakatu, odlučili smo se, osim glavnog plakata u atriju, jedan dio stubišta ispuniti manjim plakatima.




Na glavnom plakatu mogli ste pročitati neke od najpoznatijih francuskih pjesama i izraza, prisjetiti se poznatih spomenika, ljudi i stereotipa. Manjih plakata bilo je pet.

Prvi je bio “Voir” (To See). Na tom plakatu mogli ste vidjeti najpoznatije francuske filmove i serije, a QR kodovi su vas mogli odvesti na Netflixove stranice tih serija. Mogli ste vidjeti i neke od najpoznatiji odredišta i spomenika diljem Francuske, kao i neke zanimljive modne činjenice.




Drugi, “Écouter” (To Listen), bio je ispunjen legendarnim francuskom pjesmama, novim i starim. Sve ste ih mogli poslušati pomoću QR kodova.

Talijanska hrana? Francuska je ipak najbolja! Na trećem plakatu, “Goûter” (To Taste), mogli ste vidjeti i saznati sve o francuskoj kuhinji.

Na četvrtom plakatu, “Sentir” (To Feel), pisali smo o Francuzima i njihovim osjećajima. Tu ste mogli naučiti najbolje francuske pick up lines i kako “beštimat” na francuskom i saznati zašto francuski glavni grad zovemo i Gradom Ljubavi.

Peti i posljednji plakat bio je “Sentir” (To Smell). Kako ste zu pomoć prethodnih plakata vidjeli, čuli, okusili i osjetili Francusku, ostalo je još samo da ju pomirišete. Njezine prekrasne parfeme i predivno cvijeće, ali i moguće miomirise dok šećete gradom.




Višednevni je veliki trud urodio plodom te smo uspjeli na interaktivan način, pomoću dvojezičnih plakata sa slikama, tekstovima i QR kodovima, informirati učenike i nastavnike o francuskom jeziku i francuskoj kulturi. Francuski jezik, nažalost, ne govori mnogo ljudi, a još manje ga voli. Smatram da je to zato što ga se svi “boje” zbog njegove malo kompliciranije gramatike i mnogobrojnih iznimaka. Mnogima je neugodno u početku uopće izgovarati ono njihovo “r” koje svima zvuči kao da se guše, a ne govore. Istina je da ga je teško, ali ne i nemoguće naučiti. Uz malo više truda može se usvojiti bez problema, a poznavanje toga jezika toliko obogaćuje, otvara nova vrata u poslovnom, ali i kulturnom svijetu. Zato samo naprijed i okušajte se u učenju ovog predivnog jezika.


Comments


Post: Blog2 Post
bottom of page